YOLANDA CHAVEZ LEYVA
  • Home
  • Fierce Fronteriza Blog
  • Callegrafias Fronterizas
  • What I do
  • Publications
  • Comunidad
  • Connecting
  • Curriculum Vitae
  • South Central - Alameda Street
  • Untitled
  • Callegrafia
Fierce Fronteriza
Picture

Taking back the Ch in Chicana

2/26/2018

0 Comments

 
Picture
I made a decision today about words. As a writer and historian, I know well that words hold power and that they hold history. So I'm taking the X out Xicana. I don't believe in telling others how to label themselves. We all have the right to self-identify so my decision comes specifically from my own experiences and desire to honor the history that I have lived. 

​I always adhered to the linguistic theory that the words Chicana and Chicano originated with the word Meshicana/ Meshicano, the Hispanicized word for residents of Meshico-Tenochtitlan. This theory posits that the sh eventually became a ch so that Meshica became Meshicano became Shicano became Chicano.

The grandfather of Chicano Studies, Américo Paredes, disagrees. Remembering the first time he heard the word in the 1920s, he writes that his brother lovingly called their little niece "pura Chicanita." He goes on to write that Chicano is simply a "clipped form of ​mexicano."  Writing that in Spanish we use the ch to denote affection, he says mexicano became Chicano as a way of creating a warm and loving term. It makes sense, actually. I do it all the time. "Preciosa" becomes "prechiosa" when I am talking to my beloved dogs. My tía abuela Concepción became Chonita. My primo Jesús became Chuy. My aunt Maria Jesus became Cachuy. We do love ch. (See ​The Borderlands of Culture: Américo Paredes and the Transnational Imaginary​ by  Ramón Saldivar.) 

My father, born in 1910, always used the word ​Chicanito ​and Chicanita​ as a form of affection. In the early 1970s when, as a 14 year old, I adopted the term to identify with the political movement, it angered him because my using it had transformed it from a familiar term of endearment to a radical, political identity. Since that transformation in the 1960s, the word has always been controversial. 

​I'm not sure when I saw the x in Xicana for the first time... probably in Ana Castillo's work. I know replacing the ch with x was made with the intention of reconnecting to our indigenous roots by incorporating the x, which folks connected to Nahuatl. I'm not the first to point this out, but the x as a ch sound isn't Nahuatl. The x as an sh sound was, in fact, 16th-century Spanish. Spanish grammarians later changed the x to denote an h sound.  Thinking of it in English, Meshico (which the emphasis on the second syllable) became Mehico (with the emphasis on the first syllable). I want to acknowledge the colonial roots of using the letter x. There's something inherently colonial in using the Spanish alphabet and its archaic pronunciation to connect to an Indigenous language. Since our original languages were taken from so many of us, using Spanish is sometimes our only resort. I don't want to make the colonial invisible, though.

So I'll be going back to what I've always been-- Chicana. The word connects with me with my daddy's generation who saw it as a beautiful loving term to speak of working-class Mexicanas and Mexicanos. And I'll use it to connect me to the Movimiento that so inspired me beginning fifty years ago when I was a young woman with a desire to change the world.

​I love that language changes and transforms to reflect new understanding and new critiques.  I love when language challenges me to rethink what I know. So the x is good. I just won't be using it anymore. 



Picture
0 Comments



Leave a Reply.

    Archives

    September 2019
    August 2019
    November 2018
    August 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017

    Categories

    All

Picture
My father used to tell me about sneaking into this theater to watch movies as a kid in the 1910s. It showed Spanish language films. In the 1940s, it was transformed into a "whites only" theater but that didn't last long. By the 1950s, it was headquarters to the Mine, Mill, and Smelter Workers Union, a radical labor organization. Before it closed, it housed the Mine and Mill Bar.
Picture
Picture
This message is painted on the east side of the old Mission movie theater.
Picture
The bell tower of Guardian Angel Catholic Church, built in the 1910s to serve the growing Mexican immigrant community in what was then the "east side" of El Paso.
Picture
This pinata shop caught my attention as I was driving west on Alameda Street on my way to work.
Picture
Hawaiian dancer, Alameda Street.
Picture
Unicorn pinata on Alameda Street.
Picture
Proud graduate pinata.
Picture
Love message on the east side exterior wall of the old Mission Theater.

Segundo Barrio
Father Rahm Street
​July 2022

Picture
Looking into Padre Pinto Plaza, Sagrado Corazon Catholic Church.
Picture
Treasures on the window sill.
Picture
La bici
Picture
Tres vatos.
Picture
Esperando el bus.
Picture
Two generations.

 La Virgensita en la frontera
Picture
Woman reflected on la Virgencita, Segundo Barrio, 2021.
Picture
La Virgen de Guadalupe, 12 de diciembre 2017, Centro de Trabajadores Agricolas, El Paso
Picture
Protecting Barrio Duranguito 2019

 Cd Juarez downtown
​December 2017
Picture
Raramuri father and son musicians, downtown Juarez, 2017.
Picture
The smell of copal, downtown Juarez, December 2017.
Picture
Ciudad Juarez limpia, downtown, December 2017.
Picture
Selling at the mercado, downtown Juarez, December 2017
Picture
Telcel payaso, downtown Juarez, December 2017


 La Mariscal, Ciudad Juarez, 2017

Picture
Dos perros, La Mariscal, December 2017
Picture
Mujer con cabello verde, La Mariscal, Juarez, December 2017.
Picture
Beautiful death, La Mariscal, Ciudad Juarez, December 2017.
Picture
Tin Tan, La Mariscal, Ciudad Juarez, December 2017.
 
Montana Vista 2019
Picture
Red high heels in the desert 2019
 El Centro July 2022
Picture
A tree reaches out to Oscar Zeta Acosta (mural by Lxs Dos), El Paso, Texas July 2022
  • Home
  • Fierce Fronteriza Blog
  • Callegrafias Fronterizas
  • What I do
  • Publications
  • Comunidad
  • Connecting
  • Curriculum Vitae
  • South Central - Alameda Street
  • Untitled
  • Callegrafia